您的位置:首页 图书列表 傅雷谈艺录及其他(美学大师傅雷写给大众的艺术启蒙,金庸、钱锺
收藏
评价
傅雷谈艺录及其他(美学大师傅雷写给大众的艺术启蒙,金庸、钱锺书、巴金、杨绛一致推崇的文艺大师)
商品编号:6574140
ISBN:9787559616180
出版社:北京联合出版社
作者: 傅雷,新华先锋 出品
出版日期:2023-01-02
开本:16
装帧:暂无
中图分类:J05-53
页数:336
册数:1
大约重量:500(g)
购买数量:
-
+
库存:2
配送:
预计72小时发货
甲虎价: 37.92 (4.8折)
原价:¥79.00
图书简介
图书目录
作者简介
图书评价
《傅雷谈艺录及其他》收录了傅雷具有代表性的评论文章和文艺书札,涉及文学、翻译、美术、音乐等文艺领域。跟着作者轻快的笔触,读者仿佛徜徉在艺术的花园中,欣赏林林总总的艺术品。在欣赏的同时,作者也激发了读者的思考。作为学贯中西的大师,他不断追问艺术背后的文化问题,深入浅出,令读者受益匪浅。本书分为“谈文篇”和“谈艺篇”。“谈文篇”中分享了傅雷对文学作品的剖析和感悟(如《论张爱玲的小说》等),对翻译工作的经验和心得(如《翻译经验点滴》)。“谈艺篇”则对美术、音乐的梳理和欣赏(如《致黄宾虹》《贝多芬的作品及其精神》等)。
谈文篇
雨果的少年时代
罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》译者弁言
罗素《幸福之路》译者弁言
读剧随感
论张爱玲的小说
《历史的镜子》
《勇士们》读后感
杜哈曼《文明》译者弁言
亦庄亦谐的《钟馗嫁妹》
巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》译者序
巴尔扎克《搅水女人》译者序
巴尔扎克《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》译者序
关于巴尔扎克《贝姨》的翻译
巴尔扎克《高老头》重译本序
翻译经验点滴
关于译名统一问题的意见
谈艺篇
泰纳《艺术论》译者弁言(初译本)
塞尚
刘海粟
薰琹的梦
现代中国艺术之恐慌
我们已失去了凭藉——悼张弦
艺术与自然的关系
……
傅雷,文艺评论家、翻译家。早年赴法国研习美术理论与艺术评论。回国后,任教于上海美术专科学校。傅雷致力于法语文学艺术作品的译介工作,译有《高老头》《约翰•克利斯朵夫》《艺术哲学》等。他对中西画论及西方古典音乐造诣颇深,著有《世界美术名作二十讲》《傅雷谈艺录》等。与儿子傅聪谈论艺术与精神的书信收录于《傅雷家书》。
商品评价 (0)
为您推荐
方便
200万图书品种,一站式采购
高效
10分钟查单返单,48小时快速配货
放心
正版低价,假一赔三
在线客服
购物车
收藏夹
留言板
返回顶部