《森林报》是苏联著名儿童科普作家和儿童文学家维·比安基的代表作,是一部关于大自然四季变化的百科全书。作者描写动植物生活的艺术才能非常高超,笔调轻快,别出心裁地采用了报纸的方式,按春、夏、秋、冬四个季节和一年12个月来告诉读者森林里发生的新鲜事儿,森林中的快乐和悲伤,森林中的英雄和强盗,并告诉读者观察、研究大自然的方法。全书分、夏、秋、冬四卷,本书为其中的秋卷。
一年——有十二个章节的
太阳组诗
从森林发来的第一封电报
告别之歌
朗朗晨光
林中轶事
最后一批浆果
候鸟上路
林中壮士的决斗
只待秋风
从森林发来的第二封电报
都市奇观
惶恐不安的夜晚
野蛮的袭击
森林发来的第三封电报
顾此失彼
喜鹊
从天上看秋景
各奔前程
φ-197357号脚环始末
由东向西飞行的鸟儿
林木战争(续完)
事
征服沟壑
农村新闻
精选母鸡
星期天
维利康诺夫讲述的故事
篝火旁
猎事
好奇的雁
六条腿的马
开禁了,打野兔去出发
无线电讯大串联
呼叫!呼叫!
回应!回应!
沙漠的回应
作者:(苏联)维·比安基 编者:谷雨、赵秋长 译者:王亚民
王亚民,1964年生,中国现当代文学博士,俄罗斯语言文学硕士,教授,现任教于华东师范大学俄语系。曾合作翻译出版《英雄史诗的起源》(商务印书馆)、《文化学》(敦煌文艺出版社)、《俄罗斯白银时代文学史》(敦煌文艺出版社)等著作多部,发表论文二十多篇。2000~2001年和2007~2008年分别在乌克兰国立顿涅大学和俄罗斯国立莫斯科大学做访问学者。维塔利·瓦连京诺维奇·比安基,著名的苏联儿童文学作家、动物学家。他的代表作《森林报》以新闻的形式和诗歌的语言显现出大千世界的生态,表现出热爱大自然和生活的高尚情操,蕴含着诗情画意和童心童趣。在这方面,俄罗斯文学巨匠托尔斯泰、屠格涅夫是他的先师,美国的著名文学作家塞顿·汤普森、俄罗斯作家帕乌斯托夫斯基、伊里因是他的同时代的志同道合者,而现今的俄罗斯儿童作家巴甫洛娃、希姆、斯拉德科夫、萨哈尔诺夫等则是他的继承人。
1894年比安基生在彼得堡,父亲是著名的自然科学家。耳濡目染,生活在大自然怀抱中的小比安基积累了许多关于大自然的印象和知识。
比安基从1928年起开始创作《森林报》,在此后的三十年间一直对这部作品进行补充修订。该书在其生前已十次再版。评论界称这本书为史无前例的“大自然的颂诗”、“大自然百科全书”、“大自然历书”,儿童学习大自然的“游戏用书”,创作发明的“指导用书”。斯拉德科夫称比安基为“发现森林第一人”,而比安基则称自已是“森林哑语的翻译者”。
比安基于1959年因病逝世。赵秋长,生于1944年,1965年毕业于河北师范大学外语系。曾任河北师范大学外国语学院副院长,中国俄语教学研究会理事、河北省科技俄语协会副会长。从事俄语教学、翻译工作三十余年。在国家级和地方出版社出版译著二十余部,发表学术论文五十余篇。谷羽(笔名),姓名谷恒东,1940年生于河北宁晋县,著名俄罗斯文学翻译家,普希金奖章获得者。曾任南开大学外语学院教研室主任、硕士生导师,台北中国文化大学客座教授,南开大学汉语言文化学院教授。曾任中国普希金研究会副会长,中国俄罗斯文学研究会理事,天津市译协副秘书长,天津市作家协会会员。出版文学译著十余本,合作翻译作品二十余部,论文六十多篇,参与翻译中国现当代诗歌四十余首在俄罗斯发表。