★【无障碍阅读】
让孩子们有兴趣读和读上去不难。丛书将生僻词、重要人物、重点语句、引用内容等进行了详细的注释和精评,促使孩子们更多、更好、更快地阅读;
★【精美彩色插图】
图文并茂的编排让孩子们兴趣盎然,增加了主人公的立体形象,让阅读更加生动有趣;
★【名师导学3-2-1】
独特的导学提示让孩子们知晓名著应该读什么,在阅读的过程中获得感悟、学习文学知识、积累写作素材,做到读有所得。
★【励志版名著】
本书有名言记忆版块,一句名言可以影响人的一生,我们特别关注每一本名著中所传递的宝贵人生经验和成长智慧。
丛书所选编目大都是与课本同步的名著,孩子爱看。书中的导读和思考题让孩子读有所思,读有所悟,满足这个年龄段对社会、对人生的好奇与探索的需求,保留了名著特有的认识人生的特点。
候鸟辞乡月(秋一月)/001一年——分12个月谱写的太阳诗章/002林间纪事/004首份林区来电/004告别的歌声/005晶莹清澈的黎明/005泅水远行/008林中巨兽的格斗/009后的浆果/010原路返回/010等待助手/011秋季的蘑菇/011第二份林区来电/012都市新闻/014胆大妄为的攻击/014夜晚的惊吓/014第三份林区来电/016仓鼠/016...................
维塔里·瓦连季诺维奇·比安基(1894年2月11日-1959年6月10日),生于彼得堡,苏联有名儿童文学作家。他于1928年正式走上文学创作道路,主要作品有《森林报》《森林中的真事和传说》等,其笔下生灵逼真动人,有“发现森林人”“森林哑语翻译者”的美誉。沈念驹,有名翻译家,1963年毕业于杭州大学外语系俄语专业。1981年调入浙江人民出版社,任外国文学编辑室副主任,1983年转入浙江文艺出版社,历任外国文学编辑室主任、副总编、编审。浙江省外文学会、浙江省作家协会外国文学委员会主任、作协创研部特约研究员,浙江省比较文学与外国文学学会常务理事,中国出版工作者协会外国文学出版研究会理事、副会长等。姚锦镕,任教于浙江大学,并从事英、俄语文学翻译工作。主要翻译作品有托尔金的《魔戒》第二部《双塔奇兵》,狄更斯的《巴纳比·拉奇》《远大前程》,马克·吐温的《汤姆·索亚历险记》《哈克贝利·费恩历险记》,屠格涅夫、普希金等作家的中短篇作品等。