“生活中并不缺少美,而是缺少发现美的眼睛。”雕塑家罗丹在几个世纪前就已一语道破天机。也许我们整日形色匆匆、步履急切,却困在现代社会的悖论之中:我们为了生活而努力奔波,却在同时忘了要怎么生活;我们迫切地需要爱和温暖,却对转角的温馨视而不见;我们为了学习英语而学习,却忘了这个美丽的语言并不是冷冰冰的一堆符号,而是经过组合排列便可以营造出或是浪漫或是苦涩的故事。聆听每一颗心跳的声音。
Heartstrings 心弦 \nAdam’s Too-Short Life 生如烟花\nEulogy for a Dog 狗的礼赞 \nWhat We Did to Rodney 哦!罗德尼! \nThe Moth and the Cocoon 破茧成蝶\nThe Fireflies 萤火虫 \nThe Ephemera(I)蜉蝣的独白(I) \nThe Ephemera(II) 蜉蝣的独白(II)\nDear Animals 忏悔\nThe Eagle and the Canary 老鹰与金丝雀\nThe Company of Wolves 狼之一族 \nButterfly Attack 蝴蝶卫士\nRainbow Bridge 彩虹桥\nWhistling of Birds 鸟语啁啾 \nThe Death of the Moth(I) 飞蛾之死(I) \nThe Death of the Moth(II) 飞蛾之死(II)\nFurring the Nest 狗毛变鸟巢 \nTiny and the Oak Tree 掌心的温柔 \nA Lesson in Friendship 猪家有爱
\nGoose and Swans 冰上的感动 \nFriendship Between Animals 绵绵深情 \nTiny Capers 好奇“害死”猫\nPaw Prints in the White House “白宫”的爪印 \nKindred Spirits 猴非草木,孰能无情\nThe Revelation of the Duck 鸭的启示 \nBird Music in South America 南美鸟鸣\nMonkey—Ancestor of Man 人类祖先—情何以堪 \nA Clever Dog 聪明的狗 \nBovine and Human Happiness 牛与人,孰幸福? \nShooting an Elephant 射象\nThe Deer at Providencia 鹿在普罗维登
暂无