您的位置:首页 图书列表 儒家思想在西方的翻译与传播
收藏
评价
儒家思想在西方的翻译与传播
商品编号:1215698
ISBN:9787500479680
出版社:中国社会科学出版社
作者: 李玉良,罗公利著
出版日期:2009-08-01
开本:32
装帧:暂无
中图分类:H315.9
页数:376
册数:1
大约重量:602(g)
购买数量:
-
+
库存:100
配送:
预计72小时发货
甲虎价: 21.2 (5.3折)
原价:¥40.00
图书简介
图书目录
作者简介
图书评价
内容简介

 本书主要分析中国儒家思想的经

典著作和核心概念的翻译状况,考察

儒家思想西传过程中发生的舛误及其

成因,明察其在传播过程中产生的变

异状况;并且从历史和传播主体两个

视角,考察中国儒家思想在西方的传

播的历史与发展现状;通过在英美等

国开展社会调查,分析儒家思想在西

方社会的接受程度和影响力,并在此

基础上,分析儒家思想在西方传播过

程中存在的问题,制定未来儒家思想

的翻译与传播战略。
前言
第一章 绪论
第一节 国内外研究现状概述
第二节 儒家思想翻译与传播的研究意义

第二章 儒家思想源流
第一节 儒家思想概述
一 “仁爱”之学
二 “性善”与“仁政”
三 “性恶” 与 “礼”
第二节 儒家思想的发展
一 天人感应
二 “理学”、“新儒学”、“当代大众儒学”

第三章 儒学经典翻译研究
第一节 《大学》翻译例析
第二节 《中庸》翻译例析
第三节 《论语》翻译例析
第四节 《孟子》翻译例析
第五节 《荀子》翻译例析

第四章 儒学核心概念翻译考析
第一节 “仁”的翻译
第二节 “义”的翻译
第三节 “礼”的翻译
第四节 “忠”的翻译
第五节 “孝”的翻译
第六节 “君子”的翻译

第五章 儒家思想在西方的传播
第一节 19世纪末以前西方传教士与汉学家对儒家思想的传播
第二节 20世纪以来西方汉学家的儒学研究
第三节 20世纪以来中国儒学界对儒家思想的海外传播
第四节 海外华人的儒学研究与传播
第五节 网络及其他媒体对儒家思想的传播
第六节 孔子学院对儒家思想的传播
第七节 儒家思想对当代西方社会的影响

第六章 未来儒家思想在西方的翻译与传播战略
第一节 翻译与跨文化传播
第二节 未来儒家思想在西方的翻译
第三节 未来儒家思想在西方的传播
参考文献...
作者简介

 李玉良,男,山东青岛人,南开

大学英语语言文学专业文学博士学

位,副教授,研究生导师。现为中国

译协会员,中国英汉语比较研究会会

员,山东省外国语言学学会翻译专业

委员会副秘书长,青岛科技大学翻译

研究中心主任,青岛市外语顾问。已出

版专著2部,译著8部,在外语核心期刊

等发表语言与翻译研究学术论文30余

篇。获山东省教育厅优秀社科成果三

等奖2项,现主要从事文学翻译、典籍

翻译、翻译理论研究、文化传播研

究,以及翻译实践。

 罗公利,男,山东省淄博市人,

西安交通大学管理学博士,现任青岛

科技大学教授、副校长,中国高校知

识产权研究会常务理事、山东省高校

学生教育管理研究会副会长。近5年共

出版专著3部,发表论文50余篇,承担

国家和省部级科研课题7项,获省部级

科研成果奖3项。
商品评价 (0)
为您推荐
方便
200万图书品种,一站式采购
高效
10分钟查单返单,48小时快速配货
放心
正版低价,假一赔三
在线客服
购物车
收藏夹
留言板
返回顶部