大森林里生活着一只小狐狸,他的名字叫列那狐。
列那狐奇谋妙计不断,整天调皮捣蛋,他教大灰狼用尾巴钓鱼,害得大灰狼把尾巴冻在冰里,成了秃尾巴狼;他带大狗熊去取蜂蜜,结果大狗熊把头卡在树缝里,被农夫狠揍一顿,列那狐则趁机跑去农夫家偷肥鸡……
列那狐时常戏弄狮、熊、狼等比他强大的动物,也常捉弄比他弱小的家鸡、兔子、羊、猫。有一天,狮王召集所有的动物举办大会,各种动物都来了,只有列那狐没有来,动物们趁机向狮王控告列那狐,狮王决心惩罚列那狐。
大难临头,列那狐的奇谋妙计还能让他转危为安吗?
第一章 列那狐,他的朋友和家人们
第二章 列那狐如何吃到鱼
第三章 伊桑格狼变修士
第四章 伊桑格狼钓鳗鱼
第五章 伊桑格狼敲钟
第六章 蒂博尔猫、库图瓦狗和香肠
第七章 蒂博尔猫的尾巴是怎么断的
第八章 列那狐与众猎手
第九章 列那狐“戒肉”
第十章 列那狐修道
第十一章 宫廷大会
第十二章 布朗熊如何完成任务
第十三章 蒂博尔猫奉旨缉捕列那狐
第十四章 列那狐向格兰贝忏悔
第十五章 列那狐的自辩
第十六章 伊桑格狼和列那狐的决斗
第十七章 狮王诺博尔的决定
第十八章 功亏一篑的布朗、伊桑格和蒂博尔
第十九章 旅途的波折
第二十章 贝兰如何独自回宫
第二十一章 狮王狮后收到列那狐的“大礼”
第二十二章 莫柏图依之战
译后记 列那狐:一只特立独行的狐狸
玛特·艾·季罗夫人小传
[法] 玛特 · 艾 · 季罗夫人
(Mme Mad H.-Giraud,1880—1961)
法国作家、杂志主编。
生于阿尔及利亚首都阿尔及尔,原名玛德莱娜·热里奈。
玛特·艾·季罗夫人是她最为人所知的笔名。除此之外,她还曾化名玛德莱娜·艾·季罗、玛特婶婶、雅克·法布里斯和艾·季罗夫人出版作品。
1927—1949年间,担任杂志《苏塞特周刊》的总监。该杂志是一本专门为女孩打造的知名周刊。
1961年6月18日,于巴黎去世,享年81岁。
玛特·艾·季罗夫人创作了大量儿童文学作品,尤其关注女孩们的成长教育。除了《列那狐的故事》外,她还创作了《谷仓八日》《玫瑰夫人与蓝骑士》 以及“侦探杰瑞先生” 系列丛书等经典作品,故事生动,语言优美,至今仍备受世界各国读者喜爱。
译者简介
陈杰
巴黎索邦大学法国文学博士、复旦大学外文学院法文系副教授。
主要研究方向为法国古典主义戏剧、旧制度时期的法国文学,同时关注法国浪漫主义、法国抒情诗等领域的研究。
著有《十七世纪法国的权力与文学》《沙仑的玫瑰:英法德三语文学和绘画中的经典意象》《法国古典主义诗剧批评本》。译有《反对单一语言》《大分化》。
全新译著《列那狐的故事》入选“作家榜经典名著”。