《风格与幸福》是一本颇具个人风格的文学批评论集。透过文本细读与风格阐释,霍拉斯?恩格道尔探讨了诸多文学的本质问题:碎片写作如何体现出时代的失序感,并以简洁形式在瞬间打开真相?E.T.A.霍夫曼小说中观看与被观看的镜像关系,何以起到反思和反讽作用?与“热文学”带给读者的温暖感受不同,爱伦?坡开创了一种“冷文学”并流行至今,其阅读体验何以如此独特?恩格道尔对欧洲文学涉猎广泛,具有广阔的文学视野,其渊博的学识、敏锐的思路、深邃的洞察力会给读者留下深刻的印象。
柜子的故事关注的形式 风格与幸福 有关碎片的笔记金嘴沤肥后结构主义高卢古籍探秘诗之死与死之诗化名斯卡丹纳利的荷尔德林 面对人性的克莱斯特 镜子制造者的霍夫曼 音调和赋格曲 爱伦?坡与冷文学 布约灵的语法 卡尔维诺:月亮是一片荒漠 卡尔维诺的帕洛马尔 符号的乌托邦:罗兰?和文学 文本中的神话 论埃利克?贝克曼 对话与启蒙 言之父何在?文之母何在? 文学研究家为谁写作?
霍拉斯?恩格道尔(HoraceEngdahl)瑞典作家、文学批评家、教授,1997年入选瑞典学院院士,1999年至2009年任瑞典学院常任秘书,担任诺贝尔文学奖评委至今。1977年,他参与创办了先锋文化杂志《危机》,向北欧读者介绍德里达、保罗?德曼、阿多诺、布朗肖、罗兰?巴特等跨越了文学、艺术和哲学边界的思想家。他格外注重文本的诗意,认为“浪漫派的无限能量只有在阅读其文本而不是将其作为一种世界观时才能得到释放”。除了研究和翻译浪漫派作品外,他还撰写了大量关于芭蕾舞的评论文章。他的文学批评代表作有《风格与幸福》《格调ABC》《流星集》《梦的疤痕》等。
译者简介
万之本名陈迈平,长期居住在瑞典的作家、文学编辑和翻译家。著有小说集《十三岁的足球》、文学评论集《诺贝尔文学奖传奇》及译著《失忆的年代》《阿尼阿拉号》《航空信》等。2015年,获瑞典学院翻译奖。