根据译者自身的研究视角,聚焦于诗歌、女性和古典传统几个方面,有针对性地选取了西方近年的尼采研究论著,初稿已译出,共计155千字。目录如下: 乔治巴塔耶《论尼采》前言 尼采的音乐性 海德格尔论尼采 星难 尼采悲剧观的解释学探秘 查拉图斯特拉如是说的交响乐结构 查拉图斯特拉和亚伯拉罕的孩子 查拉图斯特拉的孩子们 尼采的礼物 尼采:狂乱的一瞥
如下: 乔治巴塔耶《论尼采》前言 尼采的音乐性 海德格尔论尼采 星难 尼采悲剧观的解释学探秘 查拉图斯特拉如是说的交响乐结构 查拉图斯特拉和亚伯拉罕的孩子 查拉图斯特拉的孩子们 尼采的礼物 尼采:狂乱的一瞥
汪顺宁,1968年4月出生,武汉大学哲学系西方美学专业博士(2003),英国牛津大学哲学系访问学者(2006)、英国约克大学哲学系访问学者(2013-2014),上海财经大学人文学院哲学系西方哲学教研室副教授。多次主持并完成教育部“外国文教专家项目”,先后邀请了牛津大学哲学系Peter Kail教授、英国约克大学哲学系Thomas Stoneham、Andrew Ward教授以及英国威尔士大学哲学系(兰彼得)James Luchte教授等来财大人文学院哲学系访问,今年9月美国波特兰大学哲学系Angela Coventry教授、英国牛津大学哲学系Peter Kail教授即将再次应邀来访,所授课程主要有《古希腊美学专题研究》(双语课)、《西方美学简史》、《尼采与西方研究前沿》等。主要研究领域为西方美学,尤其是古希腊和现代尼采美学,在《哲学研究》《哲学动态》《哲学译丛》(现更名为《外国哲学》)皆有论文和译文发表。英语水平:WSK合格。