《俄罗斯的童话》被鲁迅称为*的童话,是鲁迅的经典译作之一。此外,《国家图书馆民国典藏整理书系·名家名译系列:俄罗斯的童话(鲁迅译童话集)》还收录了契诃夫早期的短篇小说集《坏孩子和别的奇闻》,以及(匈)妙伦著作的《小彼得》,均为鲁迅推荐、翻译的经典外国文学作品。三本书虽都名为童话但其现实意义深远,远远超越于普通童话,其读者也并非仅限于儿童。这些书介绍到中国后,曾经教育了不止一代的中国读者,直到今天仍有重大的教育意义。
俄罗斯的童话
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
坏孩子和别的奇闻
坏孩子
难解的性格
假病人
簿记课副手日记抄
那是她
波斯勋章
暴躁人
阴谋
译者后记
小彼得
煤的故事
火柴盒子的故事
水瓶的故事
毯子的故事
铁壶的故事
破雪草的故事
国图典藏版本展示
暂无